Nadia MIFSUD MUTSCHLER
Nadia MIFSUD MUTSCHLER enseigne en :
- Première année
Biographie
Férue d’art et de littérature, Nadia Mifsud écrit, traduit, corrige et révise des textes. Polyglotte (elle parle anglais, maltais, français et italien), elle aime partager sa passion des langues à travers l’enseignement.
Nadia est l’autrice de 6 ouvrages – quatre recueils de poèmes, un roman et un recueil de nouvelles. Elle a reçu le Prix national de littérature de Malte deux fois (2016, 2022). En 2022, elle a également reçu le titre de poète lauréate de Malte. Ses textes ont été traduits en diverses langues, notamment en anglais, français, italien, espagnol, croate, slovène, et malayalam.
Installée en France depuis l’âge de 22 ans, elle essaie également de contribuer à la diffusion de la littérature maltaise en traduisant vers le français les textes d’auteurs maltais reconnus. Sa traduction du premier roman d’Immanuel Mifsud (lauréat du Prix de littérature de l’UE 2011) a été publiée par Gallimard en 2016 sous le titre de Je t’ai vu pleurer. D’autres traductions sont parues dans des anthologies et revues littéraires en France, en Belgique et au Luxembourg. Membre actif d’Inizjamed, elle est très impliquée dans l’organisation du Malta Mediterranean Literature Festival, qui a lieu tous les ans au mois d’août.
Liens et contact
- Linkedin : En savoir plus
- Facebook : En savoir plus